快捷导航
今天继续放老歌。这次放出的是『脑残星』前12话的完整版ED合辑,以前没收集齐的各位这次可是难得的机会啦!13话以后的“白石稔自我恶搞式ED”出于对大家的耳馍健康考虑还是不放出了(其实他唱的ED根本没听的价值……)。好了,一起和脑残4人组回味一下曾经的经典吧!(由于内容太多,所以分三贴来写,请各位注意收好哦~~)

今天特意补上每一首歌的原唱版本,大家可以比较看看原汁原味的版本和“脑残党”们之间的实力差距究竟有多少……(个人感觉“脑残党”们还差得远呢……)

『Lucky☆Star』前12话ED完整版合辑(上)

1 ED01—宇宙鉄人キョーダイン (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861178.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861178.shtml</a>

宇宙鉄人キョーダイン (ささきいさわ原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010828.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010828.shtml</a>

宇宙鉄人キョーダイン
特摄片『宇宙铁人天地双龙』主题曲
译名:宇宙铁人天地双龙
作词:石森章太郎
作曲:菊池俊輔
原唱:ささきいさわ
演唱:泉こなた(平野绫)

司:我们还很少4个人一起来唱卡拉OK呢。
美雪:我平常很少来这类地方。
此方:只有2个小时,大家使劲唱啊!
镜:也不用弄得那么紧张嘛,时间足够的。
美雪:总觉得有些紧张,心怦怦直跳呢。
司:很好玩的,唱起来心情也很畅快。
镜:咦,目录呢?
司:目录?
镜:就是那种写着歌曲列表的东西。
司:啊,是这个吗?
此方:好,那就先从我开始咯!
镜:这人好快!哇,已经点了3首了…
此方:不使劲点的话很浪费的。啊哦呃…测试测试……
镜:这是什么歌啊?
此方:宇宙铁人天地双龙!最开始果然还是唱这首最合适吧!
镜:完全没听过。
司:小此加油哦!
镜:此方,声音太响了!调小一些。这家伙为什么会唱这种歌?
(以下为正式歌词,下面所有歌曲格式同)
ダッダッダダダダ ダダ星の
地球強奪 ロボット軍
とべとべ 兄き スカイゼル
走れ 弟 グランゼル
スクラム鉄の腕と腕
バチッと火花の 大銀河
ゴー ゴー ジェット
ゴー ゴー カー
宇宙鉄人 キョーダイン

ザッザッザザザザ 残忍な
地球征服 機械部隊
ゆけゆけ ジョージ スカイゼル
進め リュージ グランゼル
サイバロイドの 鉄塊
ビビッとかよった 男意地
ゴー ゴー ミサイル
ゴー ゴー カー
宇宙鉄人 キョーダイン

ドッドッドドドド どう猛な
地球攻略 ダダ軍団
みよみよ 兄き スカイゼル
かわれ かわれ グランゼル
たたかう鉄の兄二人
ガチッとむすんだ 兄弟愛
ゴー ゴー ジェット
ゴー ゴー カー
宇宙鉄人 キョーダイン

点评:以每话都不会重复,而且还足够考验观众的“宅”程度—听不出来所有歌曲出处的家伙们,请你们拜倒在泉大人的脚下,以后不要再以OTAKU自称吧。首先开始的是由此方率先开唱的『宇宙铁人天地双龙』的主题歌。这部元祖级的特摄片是日本“特摄之父”石森章太郎早期的代表作之一,1976年开播,『天地双龙』是香港的翻译,大陆则常翻成『奥特曼三代』或『天地双龙奥特曼』(骗钱意图很明显)。为了模拟歌中在副歌部分最热血的两声停顿式高音,此方不惜破音也要鬼喊,对于这个宅王来说,大概破音也是热血必不可少的要素之一吧?


2 ED02—勝利だ!アクマイザー3 (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-07-30/826667.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-07-30/826667.shtml</a>

勝利だ!アクマイザー3 (水木一郎原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010834.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010834.shtml</a>

勝利だ!アクマイザー3
特摄片『伏魔三剑客』第1季主题曲
译名:胜利!伏魔三剑客
作词:石森章太郎
作曲:渡辺宙明
原唱:水木一郎
演唱:泉こなた(平野绫)

司:小此好厉害~
美雪:真有热情呢!
镜:我说此方,后面两首也是这种歌?
此方:不啊,除了特摄,也有动画的歌哦。
镜:我不是这个意思,你倒是唱些我们也听得懂的歌啊。
此方:啊,唱什么是我的自由吧…
镜:遥控器给我。拿去吧小司,你再不点的话,就要一直被迫听这家伙的动画歌曲大联唱了哦。
司:我倒是无所谓啦。
美雪:这样也挺有趣嘛。
镜:怎么连美雪也……
此方:抱歉,前面的让一下,我要站着唱。
镜:这次你又打算干什么?
此方:不站起来唱声音放不出来嘛。
镜:难道你还想唱得更大声吗!?
此方:啊,动画的画面!
司:感觉好厉害。
镜:不过看起来好像是比我们出生的年代早得多的影像……
服务生:这是各位的饮料。
美雪:不好意思。
服务生:乌龙茶是哪位的?
镜:啊,是我的。
服务生:冰柠檬茶是哪位的?
美雪:是我点的。
服务生:橙汁是哪位的?
司:啊,我的。
服务生:姜汁饮料是哪位的?
镜:不好意思,请放在那边就行了…

「ザラード イラード ガラード」

輝けジャンケル (オーオオー)
空高く (オオー)
技と 力と 心がかよう
ザビタン (エエイ) イビル (エエイ)
ガブラ (オーオオオオー)
うなれ ジャンケル
アクマイザー スリー
ゆくみちひとつ オー ただひとつ
これがわれらの いきるみち
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー スリー!

空飛ぶ戦艦 (オーオオー)
ザイダベック (オオー)
夢と 希望と 誓いをのせて
ザビタン (エエイ) イビル (エエイ)
ガブラ (オーオオオオー)
とばせ ザイダベック
アクマイザー スリー
ゆく空ひとつ オー ただひとつ
これがわれらの 進むみち
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー スリー!

うなるエンジン (オーオオー)
ギャリバード (オオー)
汗と 涙と 怒りが走る
ザビタン (エエイ) イビル (エエイ)
ガブラ (オーオオオオー)
うなれ ギャリバー
アクマイザー スリー
ゆくみちひとつ オー ただひとつ
これがわれらの かけるみち
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー スリー!

点评:第2话的片尾曲依然是来自石森章太郎特摄主题歌,香港方面翻译成『伏魔三剑客』,同样也是1975年最有名的特摄片之一。因为是过于古老的作品,因此在旋律的编排上很有当时的特色,而此方再度陷入声嘶力竭的境地,而且还一人分饰多角,连口白的和声部分也要自己来,自问自答后被口水呛到,以至于连连咳嗽的同时也不忘狂唱,简直让人无语。


3 ED03—それが、愛でしょう (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-09-24/928484.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-09-24/928484.shtml</a>

それが、愛でしょう (下川みくに原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2006-11-21/339829.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2006-11-21/339829.shtml</a>

それが、愛でしょう
TV动画『全金属狂潮·校园篇』片头曲
译名:这就是爱吧
作词:下川みくに   
作曲:Sin
原唱:下川みくに
演唱:泉こなた(平野绫)

司:真好玩的歌。
美雪:真是首特别的歌呢。
镜:我想听些普通人容易理解的歌。
此方:下首歌是小镜你知道的歌哦。
镜:嗯?
此方:听前奏猜猜看吧。
镜:不会又是什么诡异的歌吧?
司:嗯?这是什么歌来着?
美雪:是啊。
此方:小镜,正确答案是什么?
镜:啊,是『全金』哦!
此方:而且是小镜最喜欢的校园篇。
镜:我,我只是随便看了看小说,有些入迷而已。
司:小此唱得真好。
美雪:原来她也能唱出成熟的声音呢。
镜:只不过是在模仿而已吧。
镜:那么,小司和美雪准备唱什么?
司:我想想我会唱些什么…
美雪:我也不太清楚。
镜:随便唱些什么都好,此方都可以那样,我们也自由唱些自己喜欢的歌吧。
司:那么我找找看吧。
美雪:我对唱歌没什么信心……
镜:没事没事,反正只有我们几个听,你放轻松地唱吧。
美雪:是吗?那好吧……

例えばね 涙がこぼれる日には
その背中を ひとりじめしたいけど

優しさは時々 残酷だから
求める程 こたえを見失う

雨上がりの街 虹が見えるなら
今 歩き出そう 何かが始まる

君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが愛でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 確かな意味を探して
笑顔見つけたい

何も言わないでも こんな気持ちが
君の胸に 伝わればいいのに

少しずつ街は 色を変えるけど
ほら、想い出がまたひとつ増えた

君の言葉のひとつひとつを
今は抱きしめられるからきっと
二人で重ね合っていく それが愛でしょう
誰も知らない 明日が待っているとしても
大丈夫 もう泣かないで
君と手と手をつないで
歩いてくずっと

ふとした瞬間 つのる気持ちじゃなく
少しずつ 育てていくものだね
愛する気持ちは

君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが愛でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 確かな意味を探して
笑顔見つけたい

点评:相对于前两话的片尾曲的古老程度几乎要变成化石了,第3话的片尾曲在前奏一响起的时候,就已经能让许多年轻的动画爱好者欣喜若狂了。作为『全金属狂潮·校园篇』的片头曲,这首『这就是爱吧』同样也是镜相当喜欢的歌曲,以至此方在演唱的时候,小镜偶尔也忍不住要哼个两句。为了模仿下川みくに的声线,此方难得地正经起来演唱,而且故意把嗓音放低,显出很成熟的样子。不过其少女的本质还是悄悄地显露了出来,在高音部分偷偷地降了调,不过好在没有破音,也算是让美雪等人刮目相看。


4 ED04—セーラー服と機関銃 (小镜)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010860.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010860.shtml</a>

セーラー服と機関銃 (药师丸博子原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010845.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010845.shtml</a>

セーラー服と機関銃
电影『水手服和机关枪』主题曲
译名:水手服和机关枪
作词:来生えつこ
作曲:来生えつこ
原唱:药师丸博子
演唱:柊かがみ(加藤英美里)

司:小此好厉害,什么都会唱呢。
此方:不过要仅限于动画歌曲啦。
美雪:能够运用各种各样的音色,真是唱得很好呢。
此方:唱动画歌曲的铁则,果然还是要忠实地模仿原唱呢。
镜:好,那我来唱一首吧。
司:姐姐你要唱什么?
美雪:刚才有显示过歌名,不过我不知道是什么歌。
镜:呃…美雪你不知道这首歌吗?
美雪:是啊。
此方:看来小镜也没资格说别人呢。
司:啊,这首歌我听过。
镜:上次我们还一起看过连续剧的嘛。
司:啊,是吗…
此方:我还是更喜欢电影版的。
镜:你这个老头子!
此方:哦,唱得好!
司:在我家的兄弟姐妹里面,姐姐是唱歌唱得最好的哦。

さよならは 別れの言葉じゃなくて
再び逢うまでの遠い約束
夢のいた場所に
未練残しても
心寒いだけさ

このまま 何時間でも 抱いていたいけど
ただこのまま 冷たい頬を 暖めたいけど

都会は 秒刻みの あわただしさ
恋も コンクリートの 籠の中
君がめぐり逢う
愛に 疲れたら
きっともどっておいで

愛した男たちを 想い出に替えて
いつの日にか 僕のことを想い出すがいい
ただ心の 片隅にでも 小さくメモして

スーツケース いっぱいつめこんだ
希望という名の 重い荷物を
君は 軽々と
きっと持ちあげて
笑顔見せるだろう

愛した男たちを かがやきに替えて
いつの日にか 僕のことを 思い出すがいい
ただ心の 片隅にでも 小さくメモして

点评:期待许久的小镜一开唱,果然“出口不俗”。选择了1981年的著名电影『水手服和机关枪』的主题歌作为首唱曲目,很符合她的个性。作为日本老牌影星药师丸博子的成名作,这部电影在当时不算是一流的,相米慎二为了省钱而大肆使用的各种偷懒长镜头看得观众昏昏欲睡。电影讲述了外表清纯的女高中生,无意间成为一个濒临解散的帮派“目高组”的老大,身为大姐大的她帮助帮派解决了诸多危机,逐步赢得手下信任的故事。由于情节将“水手服”与“机关枪”这两种代表不同族群的东西融合到了一起,因此成了当时的话题作。2006年电影又被翻拍为全新的日剧,由青春女星长泽雅美担当主演。

(未完待续)[ 本帖最后由 晓强/あゆ 于 2007-12-7 16:13 编辑 ]
举报 使用道具
| 回复

共 9 个关于【L‘S特别纪念】『Lucky☆Star』前12话ED完整版合辑(新增每首歌的原唱版)的回复 最后回复于 2008-8-5 14:30

发表于 2007-11-17 20:00 | 显示全部楼层
(接上帖)
『Lucky☆Star』前12话ED完整版合辑(中)

5 ED05—CHA-LA HEAD-CHA-LA (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861228.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861228.shtml</a>

<font color="Red">CHA-LA HEAD-CHA-LA (影山ヒロノブ原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-02-23/504416.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-02-23/504416.shtml</a>

CHA-LA HEAD-CHA-LA
TV动画『龙珠Z』第1季片头曲
作词:森雪之丞
作曲:清冈千穂
原唱:影山ヒロノブ
演唱:泉こなた(平野绫)

此方:小镜好帅~~
镜:还好啦。那么接下来小司和美雪你们谁唱?
此方:我来。
镜:晕,又是你!你什么时候点的…
此方:小司她们老不点歌,太浪费了。
司:抱歉,我在选歌,再一会就好。
美雪:不好意思。
镜:没关系,听听这家伙的歌也可以勉强打发时间。
此方:过分…
司:啊,这首我听过。
镜:对你来说还真难得选了一首大众级的歌呢。

光る 雲を突き抜け Fly Away (Fly Away)
からだじゅうに 広がるパノラマ
顔を 蹴られた地球が怒って(怒って)
火山を爆発させる

溶けた北極(こおり)の中に
恐竜がいたら 玉乗り仕込みたいね

CHA-LA HEAD-CHA-LA
何が起きても気分は ヘのヘのカッパ
CHA-LA HEAD-CHA-LA
胸がパチパチするほど
騒ぐ元気玉…Sparking!

空を 急降下 Jet Coaster(Coaster)
落ちてゆくよ パニックの楽園(その)へ
景色 逆さになると愉快さ(愉快さ)
山さえ お尻に見える

悩む時間はないよ
何処かに潜む「ビックリ!」に逢いたいから

CHA-LA HEAD-CHA-LA
頭カラッポの方が 夢詰め込める
CHA-LA HEAD-CHA-LA
笑顔ウルトラZで
今日もアイヤイヤイヤイヤイ

CHA-LA HEAD-CHA-LA
何が起きても気分は ヘのヘのカッパ
CHA-LA HEAD-CHA-LA
胸がパチパチするほど
騒ぐ元気玉…Sparking!

点评:第5话的片尾曲再度引发了许多动漫FANS的感动,经典名作『龙珠Z』的第一季片头曲可谓众所周知。此方的演唱简直有损于这首歌原来的精髓,副歌部分的高音由于音阶太高,最后就成了鸡毛子鬼叫,之后的快速歌词则更让她跟不上速度,几次都错了节拍,索性就一直胡乱喊下去了,甚至因为无法换气而搞到筋疲力尽的地步。好好的热血名曲,最终成了不堪入耳的宅女翻唱版,真不知道影山大叔如果听到了会作何感想……


6 ED06—バレンタイン&#12539;キッス (小司)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-07-09/788137.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-07-09/788137.shtml</a>

<font color="Red">バレンタイン&#12539;キッス (国生さゆり原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010900.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010900.shtml</a>

バレンタイン&#12539;キッス
日剧『我的未婚妻』片尾曲
译名:情人节之吻
作词:秋元康
作曲:瀬井广明
原唱:国生さゆり
演唱:柊つかさ(福原香织)

此方:爽!果然还是这种歌才过瘾。
镜:知道啦知道啦。那么小司你点好了么?
司:嗯,点好了。
美雪:很少听见小司的歌声呢。
司:不知道我能不能唱好呢…
镜:美雪你准备唱什么歌?
美雪:我对唱歌真的不太懂,真不好意思。
此方:哇噢,是这首啊~~
美雪:小司加油!
此方:L·O·V·E Lovely 小司!
镜:喂喂!
此方:L·O·V·E Lovely  さゆり!
镜:さゆり是谁啊?
此方:可惜不是国生さゆり在唱…
镜:所以我问你那是谁啊!
此方:会员编号是多少来着…
镜:吵死了!

シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス
シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス

明日は特別 スペシャル&#12539;デー
一年一度の チャンス
Oh ダーリン Oh ダーリン I Love You!
誰もが浮かれて カーニバル
彼氏のハートを射止めて
Oh Baby,Oh Baby,Love Me Do!

甘い甘い 恋のチョコレート
あなたにあげてみても
目立ちはしないから
私、ちょっと、最後の手段で決めちゃう
バレンタインデイ&#12539;キッス
バレンタインデイ&#12539;キッス
バレンタインデイ&#12539;キッス
リボンをかけて……

ワインの色した サンセットパーク
素敵なロマンス したい
Oh ダーリン Oh ダーリン I Love You!
あなたを呼び出す テレフォンコール
気持ちをわかって欲しい
Oh Baby,Oh Baby,Love Me Do!

とっておきのシャレたチョコレート
それは 私の唇
あなたの腕の中
わざとらしく 瞳をつむってあげちゃう
バレンタインデイ&#12539;キッス
バレンタインデイ&#12539;キッス
バレンタインデイ&#12539;キッス
大人の味ね……

あの日からよ 恋のチョコレート
銀紙そっと開いて 気持ちを確かめて
誰もみんな素敵なロマンスしちゃうの
バレンタインデイ&#12539;キッス
バレンタインデイ&#12539;キッス
バレンタインデイ&#12539;キッス
恋の記念日……

シャラララ素敵にキッス
シャラララ素顔にキッス
シャラララ素敵にキッス
シャラララ素直にキッス

点评:根据弓月光的通名漫画改编的日剧『我的未婚妻』是1986年开播的名作,而片尾曲『情人节之吻』则更是多年来日本在情人节时会在各大百货商场里播放的必选曲目。可爱的曲风与小司的天然萌音十分般配,因此她演唱得也格外清新。只是此方对于这首歌也有着极深的热爱,不时要加入小司的演唱中,还装成FANS在看演唱会的样子大呼小司的名字,同时兼顾过场部分的和声以及狂摇手铃,简直忙得不可开交。


7 ED07—地上の星 (美雪)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861248.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861248.shtml</a>

<font color="Red">地上の星 (中岛美雪原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010911.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010911.shtml</a>

地上の星
综艺节目『ProjectX挑战者』主题曲
作词:中岛美雪
作曲:中岛美雪
原唱:中岛美雪
演唱:高良みゆき(远藤绫)

司:紧张死了~
美雪:很可爱,唱得很好哦。
司:自己唱的第一首歌,总是会紧张呢,担心声音放不出来。
镜:下一首是美雪点的吧?
此方:好想听你唱『满怀回忆』啊。
镜:为什么?
美雪:麻烦把麦克风递给我一下吧。
司:好的,加油哦。
美雪:我还不习惯这样唱歌,如果唱得不好请多多原谅。
镜:没关系,加油吧。
此方:哇,好传统的风格。原来如此,这算是跟那一个美雪的交集吧。唱法也好传统,真是一种新的萌形态呐…
司:美雪好帅气~

風の中のすばる
砂の中の銀河
みんな何処へ行った 見送られることもなく
草原のペガサス
街角のヴィーナス
みんな何処へ行った 見守られることもなく
地上にある星を誰も覚えていない
人は空ばかり見てる

つばめよ高い空から教えてよ 地上の星を
つばめよ地上の星は今 何処にあるのだろう

崖の上のジュピター
水底のシリウス
みんな何処へ行った 見守られることもなく
名立たるものを追って 輝くものを追って
人は氷ばかり掴む

つばめよ高い空から教えてよ 地上の星を
つばめよ地上の星は今 何処にあるのだろう

名立たるものを追って 輝くものを追って
人は氷ばかり掴む
風の中のすばる
砂の中の銀河
みんな何処へ行った 見送られることもなく

つばめよ高い空から教えてよ 地上の星を
つばめよ地上の星は今 何処にあるのだろう

点评:平时看起来天然呆的美雪,竟然大胆挑战与自己同名的中岛美雪的经典歌曲,实在令人大吃一惊。作为日本乐坛的常青树,中岛美雪自出道以来几十年的时间为日本音乐界奉献了大量不朽的名作。包括王菲的成名作『容易受伤的女人』,范玮琪的『最初的梦想』等脍炙人口的歌曲均翻唱自中岛美雪的杰出歌曲。为了尽量与中岛美雪的嗓音相象,高良美雪鼓足丹田之气将声线里最浑厚的部分唱出来,结果在唱完第一部分后发现身边的伙伴全被吓到了,立刻又不好意思地慌忙道歉,天然呆的萌点大概就在于此了……


8 ED08—Monkey Magic (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-04/836199.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-04/836199.shtml</a>

<font color="Red">Monkey Magic (GODIEGO原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010916.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010916.shtml</a>

Monkey Magic
日剧『西游记(1978年版)』片头曲
作词:奈良桥阳子   
作曲:タケカワユキヒデ
原唱:GODIEGO
演唱:泉こなた(平野绫)

司:美雪你好厉害~
美雪:献丑了。
镜:见识到了美雪出人意料的另一面呢。
美雪:哪里,真不好意思…
司:美雪,我们两个一起唱吧。
美雪:那好吧。
镜:好啊,唱吧唱吧,二重唱还是什么?
司:连续剧的歌你会唱吗?
美雪:这个嘛……
此方:那么这段时间就由我来唱吧。
镜:你这么快又要唱了吗!?
此方:小镜你也尽情唱嘛。
镜:这是什么啊?
此方:『西游记』,界章的孙悟空演得真好啊。
司:咦,不是慎悟演的吗?
此方:那是第三次重拍的啦,这是1978年到1980年播放的最初作主题歌。
镜:你到底几岁啊?
镜:前奏好长啊。
此方:以前这里是在播放芥川老师的著名旁白哦。
镜:鬼才知道。
此方:啊,来了来了!
镜:又开始鬼嚎了!
此方:啊,对了,这首歌是英文的,还是算了吧。
镜:拖了那么久,结果就这样么……

★Born from on egg on a mountain top
 The punkiest monkey that ever popped
 He knew every magic trick under the sun
 To tease the Gods
 And everyone and have some fun

☆Monkey magic, Monkey magic
 Monkey magic, Monkey magic
 Monkey magic, Monkey magic
 Monkey magic, Monkey magic

What a cocky saucy monkey this one is
All the Gods were angered
And they punished him
Until he was saved by a kindly priest
And that was the start
Of their pilgrimage west

Monkey magic, Monkey magic
Monkey magic, Monkey magic
Monkey magic, Monkey magic
Monkey magic, Monkey magic

With a little bit of monkey magic
There&#39;ll be fireworks tonight
With a little bit of monkey magic
Everything will be all right

★ Repeat
☆ Repeat×2

点评:虽然日本人对于『西游记』的理解与我国不同,不过1978年版的『西游记』却可谓是日剧史上的经典。比起2006年版的『西游记』来说,当年所塑造的唐僧师徒形象显然参考了我国的设定,也与原著所描绘的角色性格更为吻合一些。作为当年主题歌的『Monkey Magic』是一首充满了电子迷幻风格的快歌,无论是旋律还是节拍都对演唱着提出了极高的要求。此方卯足了全力也只能勉强哼出副歌部分的“Monkey Magic”而已,其余部分不是抓不着节拍就是唱不对旋律,急得上窜下跳,刚开始时的威风和得意顿时荡然无存。大概是发觉了旁边“听众们”的茫然和无奈,最终只能沮丧地四处道歉……

(未完待续)[ 本帖最后由 晓强/あゆ 于 2007-12-7 16:11 编辑 ]
举报 使用道具
发表于 2007-11-17 21:37 | 显示全部楼层
(接上帖)
『Lucky☆Star』前12话ED完整版合辑(下)

9 ED09—木枯しに抱かれて (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-07-30/826717.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-07-30/826717.shtml</a>

<font color="Red">木枯しに抱かれて (小泉今日子原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010932.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010932.shtml</a>

木枯しに抱かれて
电影『别碰我的女人』主题曲
译名:伫立寒风中
作詞:高见泽俊彦
作曲:高见泽俊彦
原唱:小泉今日子
演唱:泉こなた(平野绫)

此方:抱歉抱歉,犯了个低级错误,下次我一定好好唱。
镜:嘴上这么说,还不是又点了一首,也该让我唱唱吧。
此方:好的好的,小司你们选好了吗?
司:稍微再等一会儿。
美雪:都怪我在这方面不够努力,歌都不熟悉。
此方:没关系,我来撑场子。
镜:我说你也唱些动画歌以外的歌啊。
此方:这首不是动画歌哦。
镜:啊,我听过的,是什么来着……
此方:是KYON2(小泉今日子)的歌哦,以前我常和爸爸一起唱呢。
镜:不唱动画歌,结果又开始唱老歌了……
此方:你说这是老歌,对KYON2很没礼貌哦。
镜:小司,选首简单的歌也行的吧?童谣之类的。
司:嗯…那种我也正在找。
美雪:不好意思。
镜:没什么啦,不用那么急,时间还有的是。

出逢いは風の中
恋に落ちたあの日から
気づかぬうちに心は
あなたを求めてた

泣かないで恋心よ 願いが叶うなら
涙の河を越えて すべてを忘れたい

せつない片想い
あなたは気づかない

あなたの背中見つめ
愛の言葉ささやけば
届かぬ想いが胸を
駆け抜けてくだけ

哀しい程の星空に 天使の声がする
あきらめきれぬ恋でも
夢は見ていたいのよ…

せつない片想い
あなたは気づかない

恋人達はいつか 心傷つくたび
愛する意味を知る 涙…やさしく

その手に確かな夢をつかんで

白い季節の風に吹かれ
寒い冬がやって来る
激しく燃える恋の炎は
誰にも消せないの

せつない片想い あなたは気づかない
せつない片想い あなたは気づかない

点评:作为一个时代的青春偶像,小泉今日子一向以俏皮可爱的形象受到了无数FANS的热爱。而她首度收敛了笑脸大声唱出失恋的抒情歌,是在由她主演的电影『别碰我的女人』的主题曲里。这张在1986年11月发行的单曲首周就拿下了公信榜第3名的佳绩,并且盘踞前10名数周,总销量近28万张,进占了1987最畅销单曲的前10位。此方在唱这首歌时再度试图以温柔深情的声线来演绎,结果由于副歌部分的音阶跨度过大,而不得不再突然转换成稚嫩的少女音来冲音阶。实在想看看在演唱这首歌时平野绫的表情,能在此方的特色声线和自己的正常声线中转换,着实有趣。


10 ED10—I’m proud (小镜)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861330.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861330.shtml</a>

<font color="Red">I’m proud (华原朋美原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010949.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010949.shtml</a>

I’m proud
『TBC』广告歌
作词:小室哲哉
作曲:小室哲哉
原唱:华原朋美
演唱:柊かがみ(加藤英美里)

镜:接下来是我了。
此方:小司,这首歌怎么样?
司:啊,这首的话没问题,是吧美雪?
美雪:嗯,这首我会唱。
此方:那么就点这首吧。
司:谢谢小此。
美雪:非常感谢。
此方:哪里哪里。
镜:小司你们选好了吗?
司:嗯!这首歌流行的时候,我们是在上幼儿园吧?
此方:我不清楚。
美雪:不好意思,我也…
司:我还记得!姐姐们以前经常唱的。
美雪:父母或哥哥姐姐们喜欢唱的歌,就算是上个年代的老歌也会自然而然地记住呢。
此方:她妥协了……
镜:没办法呀,调那么高的说。

Lonely くじけそうな姿 窓に映して
あてもなく歩いた 人知れずため息つく

I‘m proud 壊れそうで崩れそな情熱を
つなぎとめる何かいつも捜し続けてた
どうして あんなに夢が素直に見れなくなってた?
街中で居る場所なんてどこにもない
体中から愛がこぼれていた

人混みをすりぬける 大人が誘いの手を引く
経験が増えていく 避けて通れなくなってた
さまよったって 愛すること誇れる誰かに
会えなさそうで 会えそな気がしてたから生きてた…

I‘m proud 届きそうで つかめない いちごの様に
甘く切ない事 夜中(よるじゅう)思い浮かべてた
ひとつふたつ消えてく 家の明かり数えていた
街中で寝る場所なんてどこにもない
体中から涙こぼれていた

最善を尽くしても理解(わか)りあえない人もいた
めちゃくちゃを言ったって 瞳の奥の優しさを
持っている人 持っている私をあげたい
忘れないでね 寂しくたって私は負けない

Lonely 壊れそうで崩れそな情熱を
つなぎとめる何か いつも捜し続けてた
I’m proud いつからか自分を誇れる様に
なってきたのはきっと あなたに会えた夜から

こうして大人になる
夜も怖がらなくなる
街中で居る場所なんてひとつでいい
体中から愛があふれていく
I’m proud 壊れそうで崩れそな情熱を
つなぎとめる何か いつも捜し続けてた

声にならなくても想いが時には伝わらなくても
笑顔も泣き顔も全てみんな
かならずあなたに知ってもらうの… I‘m proud.

点评:身为当年音乐教父小室哲哉力捧的女星,华原朋美的星路历程可谓曲折而坎坷。『I'm proud』是她事业颠峰时期的代表作,至今仍然位列日本史上最经典流行曲目的前几名。然而『I'm proud』的难唱程度也是出了名的,小室哲哉最擅长的声部交错和音阶转换在这首歌里体现得淋漓尽致。小镜选唱了这首歌,有点让自己下不了台阶,一旦碰到高低音之间的突然大幅度跳跃就无法应付,恼火和努力的感情交替十分可爱!(如果谁敢嘲笑小镜你们就准备受死吧!有种你们自己来唱唱看!)


11 ED11—ドラえもんのうた (此方、小镜、小司、美雪)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861356.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861356.shtml</a>

<font color="Red">ドラえもんのうた (大杉久美子原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010963.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010963.shtml</a>

ドラえもんのうた
TV动画『哆啦A梦』片头曲
译名:哆啦A梦之歌
作词:楠部工
作曲:菊池俊輔
原唱:大杉久美子
演唱:泉こなた、柊かがみ、柊つかさ、高良みゆき(平野绫、加藤英美里、福原香织、远藤绫)

此方:接下来请听小司和美雪的合唱。
司:美雪,我们站到前面去唱吧。
美雪:呃,好吧……
镜:居然是此方帮小司和美雪选的歌,真不可思议。
此方:毕竟我还是知道很多歌的。
镜:果然又是动画歌!
此方:在这种时候动画歌总是出人意料的适合。话说光她俩唱太浪费了,我们也加入吧。

こんなこといいな できたらいいな
あんなゆめ こんなゆめ いっぱいあるけど
みんなみんなみんな かなえてくれる
ふしぎなポッケで かなえてくれる
そらをじゆうに とびたいな
「ハイ!タケコプター」
アンアンアン とってもだいすき ドラえもん

しゅくだいとうばん しけんにおつかい
あんなこと こんなこと たいへんだけど
みんなみんなみんな たすけてくれる
べんりなどうぐで たすけてくれる
おもちゃの へいたいだ
「ソレ!とつげき」
アンアンアン とってもだいすき ドラえもん

あんなとこいいな いけたらいいな
このくに あのしま たくさんあるけど
みんなみんなみんな いかせてくれる
みらいのきかいで かなえてくれる
せかいりょこうに いきたいな
「ウフフフ!どこでもドアー」
アンアンアン とってもだいすき ドラえもん
アンアンアン とってもだいすき ドラえもん

点评:第11话的片尾曲简直是动画迷就一定会唱的传奇曲目,由于小镜在上一首曲目中大受打击,以及有点放不下身段来装可爱,所以一开始只剩下小司、美雪和此方三人开开心心地合唱。搞笑的是,此方竟然惟妙惟俏地将歌曲中原来的对白重现出来,相似度高达90%!小镜最终也忍不住在旁插两句嘴,四个人唱得开心欢畅的画面油然浮现在所有人眼前。


12 ED12—負けないで (此方、小镜、小司、美雪)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861362.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861362.shtml</a>

<font color="Red">負けないで (ZARD原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010973.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010973.shtml</a>

負けないで
日剧『白鸟丽子』片尾曲
译名:别认输
作词:坂井泉水
作曲:织田哲郎
原唱:ZARD(坂井泉水)
演唱:泉こなた、柊かがみ、柊つかさ、高良みゆき(平野绫、加藤英美里、福原香织、远藤绫)

镜:大家的热情都很高嘛。
司:唱得真开心。
此方:啊,竟然没人点歌!
镜:现在应该轮到你了吧?该你点的时候不点。
此方:还没想好的说,到底点什么好呢?
镜:我也来帮你找找吧。
美雪:这里有目录哦,在这里还能用餐呢。
司:是啊。
此方:唱了刚才那首歌之后,现在的流程真是不顺畅啊,应该更晚一点再唱的。
镜:流程是指什么啊?
此方:怎么说呢…对了,比如说让唱歌气氛更加高涨的方法之类的。
镜:搞不懂你在说什么。
此方:不知道唱这个行不行…
美雪:这里还准备好了手鼓的啊。
司:这个很能烘托气氛哦。啊,美雪,我们来试试这个吧。
美雪:好呀。
此方:好,就唱这个!
镜:就算是很宅的动画歌也好,你倒是点一个啊。
此方:反正点了首气氛热烈的歌,这首歌的话你们都会唱吧?
司:会唱!
美雪:勉强会唱几句。

ふとした瞬間に 視線がぶつかる
幸福(しあわせ)のときめき 覚えているでしょ
パステルカラーの季節に恋した
あの日のように 輝いてる あなたでいてね

負けないで もう少し
最後まで 走り抜けて
どんなに 離れてても
心は そばにいるわ
追いかけて 遥かな夢を

何が起きたって ヘッチャラな顔して
どうにかなるサと おどけてみせるの
“今宵は私(わたしく)と一緒に踊りましょ”
今も そんなあなたが好きよ 忘れないで

負けないで ほらそこに
ゴールは近づいてる
どんなに 離れてても
心は そばにいるわ
感じてね 見つめる瞳

負けないで もう少し
最後まで 走り抜けて
どんなに 離れてても
心は そばにいるわ
追いかけて 遥かな夢を

負けないで ほらそこに
ゴールは近づいてる
どんなに 離れてても
心は そばにいるわ
感じてね 見つめる瞳

点评:为了追悼ZARD的突然逝世,在第12话的片尾曲中便选择了以演唱ZARD的成名曲『别认输』以示纪念。然而此举却引起了一些网友的不满,认为此方的“胡闹”式演唱是京都动画对ZARD的不敬。需要澄清的是,京都动画最初的用意是好的,只是在整体欢娱的动画气氛中实在没办法找到一个合适且悲伤的切入点,因此在聆听这首歌的时候,还希望抱着平缓而尊敬的心情去欣赏。4人组的联手演唱果然将歌词原本表达的“不要向任何困难低头认输”的寓意完美地表现出来,其中充满了少女们的认真和决心。只不过此歌曲最难的地方在于副歌前的一句过渡,频频出错的此方与被她带着出错的小镜,难免又要开始针锋相对起来。

<font size="5">(全合辑完,谢谢能一直看下去听下去的各位~~要跟帖发表意见的尽管来吧~~估计大家会有很多话想说的!)

[ 本帖最后由 晓强/あゆ 于 2007-12-7 16:45 编辑 ]
举报 使用道具
发表于 2007-11-18 13:04 | 显示全部楼层
虽然听过
但一直不知这些歌的背景
现在终于知道了
举报 使用道具
发表于 2008-8-3 19:18 | 显示全部楼层
全部的原唱版整理完毕,现在全部补上,希望大家能喜欢。都是珍藏的哦,除了我没人会有了……因为那些歌可不是那么好找的……
举报 使用道具
发表于 2008-8-3 21:44 | 显示全部楼层
那个!<img src='images/smiles/yct_S06.gif' smilietext=':yct_S06:' border='0' style='vertical-align:middle' alt=':yct_S06:' title=':yct_S06:' /> 晓强!不好意思的说一下:<img src='images/smiles/yct_S16.gif' smilietext=':yct_S16:' border='0' style='vertical-align:middle' alt=':yct_S16:' title=':yct_S16:' /> 我刚刚打开视听和下载地址的时候!竟弹出了多大11个网址<img src='images/smiles/yct_S22.gif' smilietext=':yct_S22:' border='0' style='vertical-align:middle' alt=':yct_S22:' title=':yct_S22:' /> ,我的杀毒软件上竟显示有病毒!<img src='images/smiles/yct_S48.gif' smilietext=':yct_S48:' border='0' style='vertical-align:middle' alt=':yct_S48:' title=':yct_S48:' /> 这是怎么回事?第二个索性打不开,直接卡那了!现在依在!
举报 使用道具
发表于 2008-8-3 22:08 | 显示全部楼层
15150 就是这点麻烦...网速很慢的人谨慎些开,尽量把自动弹出的广告窗口第一时间关掉,留下播放页面就行.中毒也没办法,用防火墙加强拦截弹出的广告
举报 使用道具
发表于 2008-8-3 22:10 | 显示全部楼层
恩!我知道啦!不过还是希望这种事少有会比较好!
举报 使用道具
发表于 2008-8-4 11:52 | 显示全部楼层
小光真是说点上了~不过我只弹出了5个窗口的说<img src='images/smiles/yct_S03.gif' smilietext=':yct_S03:' border='0' style='vertical-align:middle' alt=':yct_S03:' title=':yct_S03:' /> ~<img src='images/smiles/yct_S04.gif' smilietext=':yct_S04:' border='0' style='vertical-align:middle' alt=':yct_S04:' title=':yct_S04:' />?而且每次都是~
举报 使用道具
发表于 2008-8-5 14:30 | 显示全部楼层
顶一下~~~
举报 使用道具
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入奈叶中文网

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表