今天继续放老歌。这次放出的是『脑残星』前12话的完整版ED合辑,以前没收集齐的各位这次可是难得的机会啦!13话以后的“白石稔自我恶搞式ED”出于对大家的耳馍健康考虑还是不放出了(其实他唱的ED根本没听的价值……)。好了,一起和脑残4人组回味一下曾经的经典吧!(由于内容太多,所以分三贴来写,请各位注意收好哦~~)
今天特意补上每一首歌的原唱版本,大家可以比较看看原汁原味的版本和“脑残党”们之间的实力差距究竟有多少……(个人感觉“脑残党”们还差得远呢……)
『Lucky☆Star』前12话ED完整版合辑(上)
1 ED01—宇宙鉄人キョーダイン (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861178.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-08-15/861178.shtml</a>
宇宙鉄人キョーダイン (ささきいさわ原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010828.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010828.shtml</a>
宇宙鉄人キョーダイン
特摄片『宇宙铁人天地双龙』主题曲
译名:宇宙铁人天地双龙
作词:石森章太郎
作曲:菊池俊輔
原唱:ささきいさわ
演唱:泉こなた(平野绫)
司:我们还很少4个人一起来唱卡拉OK呢。
美雪:我平常很少来这类地方。
此方:只有2个小时,大家使劲唱啊!
镜:也不用弄得那么紧张嘛,时间足够的。
美雪:总觉得有些紧张,心怦怦直跳呢。
司:很好玩的,唱起来心情也很畅快。
镜:咦,目录呢?
司:目录?
镜:就是那种写着歌曲列表的东西。
司:啊,是这个吗?
此方:好,那就先从我开始咯!
镜:这人好快!哇,已经点了3首了…
此方:不使劲点的话很浪费的。啊哦呃…测试测试……
镜:这是什么歌啊?
此方:宇宙铁人天地双龙!最开始果然还是唱这首最合适吧!
镜:完全没听过。
司:小此加油哦!
镜:此方,声音太响了!调小一些。这家伙为什么会唱这种歌?
(以下为正式歌词,下面所有歌曲格式同)
ダッダッダダダダ ダダ星の
地球強奪 ロボット軍
とべとべ 兄き スカイゼル
走れ 弟 グランゼル
スクラム鉄の腕と腕
バチッと火花の 大銀河
ゴー ゴー ジェット
ゴー ゴー カー
宇宙鉄人 キョーダイン
ザッザッザザザザ 残忍な
地球征服 機械部隊
ゆけゆけ ジョージ スカイゼル
進め リュージ グランゼル
サイバロイドの 鉄塊
ビビッとかよった 男意地
ゴー ゴー ミサイル
ゴー ゴー カー
宇宙鉄人 キョーダイン
ドッドッドドドド どう猛な
地球攻略 ダダ軍団
みよみよ 兄き スカイゼル
かわれ かわれ グランゼル
たたかう鉄の兄二人
ガチッとむすんだ 兄弟愛
ゴー ゴー ジェット
ゴー ゴー カー
宇宙鉄人 キョーダイン
点评:以每话都不会重复,而且还足够考验观众的“宅”程度—听不出来所有歌曲出处的家伙们,请你们拜倒在泉大人的脚下,以后不要再以OTAKU自称吧。首先开始的是由此方率先开唱的『宇宙铁人天地双龙』的主题歌。这部元祖级的特摄片是日本“特摄之父”石森章太郎早期的代表作之一,1976年开播,『天地双龙』是香港的翻译,大陆则常翻成『奥特曼三代』或『天地双龙奥特曼』(骗钱意图很明显)。为了模拟歌中在副歌部分最热血的两声停顿式高音,此方不惜破音也要鬼喊,对于这个宅王来说,大概破音也是热血必不可少的要素之一吧?
2 ED02—勝利だ!アクマイザー3 (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-07-30/826667.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-07-30/826667.shtml</a>
勝利だ!アクマイザー3 (水木一郎原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010834.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010834.shtml</a>
勝利だ!アクマイザー3
特摄片『伏魔三剑客』第1季主题曲
译名:胜利!伏魔三剑客
作词:石森章太郎
作曲:渡辺宙明
原唱:水木一郎
演唱:泉こなた(平野绫)
司:小此好厉害~
美雪:真有热情呢!
镜:我说此方,后面两首也是这种歌?
此方:不啊,除了特摄,也有动画的歌哦。
镜:我不是这个意思,你倒是唱些我们也听得懂的歌啊。
此方:啊,唱什么是我的自由吧…
镜:遥控器给我。拿去吧小司,你再不点的话,就要一直被迫听这家伙的动画歌曲大联唱了哦。
司:我倒是无所谓啦。
美雪:这样也挺有趣嘛。
镜:怎么连美雪也……
此方:抱歉,前面的让一下,我要站着唱。
镜:这次你又打算干什么?
此方:不站起来唱声音放不出来嘛。
镜:难道你还想唱得更大声吗!?
此方:啊,动画的画面!
司:感觉好厉害。
镜:不过看起来好像是比我们出生的年代早得多的影像……
服务生:这是各位的饮料。
美雪:不好意思。
服务生:乌龙茶是哪位的?
镜:啊,是我的。
服务生:冰柠檬茶是哪位的?
美雪:是我点的。
服务生:橙汁是哪位的?
司:啊,我的。
服务生:姜汁饮料是哪位的?
镜:不好意思,请放在那边就行了…
「ザラード イラード ガラード」
輝けジャンケル (オーオオー)
空高く (オオー)
技と 力と 心がかよう
ザビタン (エエイ) イビル (エエイ)
ガブラ (オーオオオオー)
うなれ ジャンケル
アクマイザー スリー
ゆくみちひとつ オー ただひとつ
これがわれらの いきるみち
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー スリー!
空飛ぶ戦艦 (オーオオー)
ザイダベック (オオー)
夢と 希望と 誓いをのせて
ザビタン (エエイ) イビル (エエイ)
ガブラ (オーオオオオー)
とばせ ザイダベック
アクマイザー スリー
ゆく空ひとつ オー ただひとつ
これがわれらの 進むみち
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー スリー!
うなるエンジン (オーオオー)
ギャリバード (オオー)
汗と 涙と 怒りが走る
ザビタン (エエイ) イビル (エエイ)
ガブラ (オーオオオオー)
うなれ ギャリバー
アクマイザー スリー
ゆくみちひとつ オー ただひとつ
これがわれらの かけるみち
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー (ザンザンザザン)
アクマイザー スリー!
点评:第2话的片尾曲依然是来自石森章太郎特摄主题歌,香港方面翻译成『伏魔三剑客』,同样也是1975年最有名的特摄片之一。因为是过于古老的作品,因此在旋律的编排上很有当时的特色,而此方再度陷入声嘶力竭的境地,而且还一人分饰多角,连口白的和声部分也要自己来,自问自答后被口水呛到,以至于连连咳嗽的同时也不忘狂唱,简直让人无语。
3 ED03—それが、愛でしょう (此方)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-09-24/928484.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-09-24/928484.shtml</a>
それが、愛でしょう (下川みくに原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2006-11-21/339829.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2006-11-21/339829.shtml</a>
それが、愛でしょう
TV动画『全金属狂潮·校园篇』片头曲
译名:这就是爱吧
作词:下川みくに
作曲:Sin
原唱:下川みくに
演唱:泉こなた(平野绫)
司:真好玩的歌。
美雪:真是首特别的歌呢。
镜:我想听些普通人容易理解的歌。
此方:下首歌是小镜你知道的歌哦。
镜:嗯?
此方:听前奏猜猜看吧。
镜:不会又是什么诡异的歌吧?
司:嗯?这是什么歌来着?
美雪:是啊。
此方:小镜,正确答案是什么?
镜:啊,是『全金』哦!
此方:而且是小镜最喜欢的校园篇。
镜:我,我只是随便看了看小说,有些入迷而已。
司:小此唱得真好。
美雪:原来她也能唱出成熟的声音呢。
镜:只不过是在模仿而已吧。
镜:那么,小司和美雪准备唱什么?
司:我想想我会唱些什么…
美雪:我也不太清楚。
镜:随便唱些什么都好,此方都可以那样,我们也自由唱些自己喜欢的歌吧。
司:那么我找找看吧。
美雪:我对唱歌没什么信心……
镜:没事没事,反正只有我们几个听,你放轻松地唱吧。
美雪:是吗?那好吧……
例えばね 涙がこぼれる日には
その背中を ひとりじめしたいけど
優しさは時々 残酷だから
求める程 こたえを見失う
雨上がりの街 虹が見えるなら
今 歩き出そう 何かが始まる
君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが愛でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 確かな意味を探して
笑顔見つけたい
何も言わないでも こんな気持ちが
君の胸に 伝わればいいのに
少しずつ街は 色を変えるけど
ほら、想い出がまたひとつ増えた
君の言葉のひとつひとつを
今は抱きしめられるからきっと
二人で重ね合っていく それが愛でしょう
誰も知らない 明日が待っているとしても
大丈夫 もう泣かないで
君と手と手をつないで
歩いてくずっと
ふとした瞬間 つのる気持ちじゃなく
少しずつ 育てていくものだね
愛する気持ちは
君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが愛でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 確かな意味を探して
笑顔見つけたい
点评:相对于前两话的片尾曲的古老程度几乎要变成化石了,第3话的片尾曲在前奏一响起的时候,就已经能让许多年轻的动画爱好者欣喜若狂了。作为『全金属狂潮·校园篇』的片头曲,这首『这就是爱吧』同样也是镜相当喜欢的歌曲,以至此方在演唱的时候,小镜偶尔也忍不住要哼个两句。为了模仿下川みくに的声线,此方难得地正经起来演唱,而且故意把嗓音放低,显出很成熟的样子。不过其少女的本质还是悄悄地显露了出来,在高音部分偷偷地降了调,不过好在没有破音,也算是让美雪等人刮目相看。
4 ED04—セーラー服と機関銃 (小镜)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010860.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010860.shtml</a>
セーラー服と機関銃 (药师丸博子原唱版)
视听/下载:<a href="http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010845.shtml" target="_blank">http://www.15150.com/ghtml/2007-12-07/1010845.shtml</a>
セーラー服と機関銃
电影『水手服和机关枪』主题曲
译名:水手服和机关枪
作词:来生えつこ
作曲:来生えつこ
原唱:药师丸博子
演唱:柊かがみ(加藤英美里)
司:小此好厉害,什么都会唱呢。
此方:不过要仅限于动画歌曲啦。
美雪:能够运用各种各样的音色,真是唱得很好呢。
此方:唱动画歌曲的铁则,果然还是要忠实地模仿原唱呢。
镜:好,那我来唱一首吧。
司:姐姐你要唱什么?
美雪:刚才有显示过歌名,不过我不知道是什么歌。
镜:呃…美雪你不知道这首歌吗?
美雪:是啊。
此方:看来小镜也没资格说别人呢。
司:啊,这首歌我听过。
镜:上次我们还一起看过连续剧的嘛。
司:啊,是吗…
此方:我还是更喜欢电影版的。
镜:你这个老头子!
此方:哦,唱得好!
司:在我家的兄弟姐妹里面,姐姐是唱歌唱得最好的哦。
さよならは 別れの言葉じゃなくて
再び逢うまでの遠い約束
夢のいた場所に
未練残しても
心寒いだけさ
このまま 何時間でも 抱いていたいけど
ただこのまま 冷たい頬を 暖めたいけど
都会は 秒刻みの あわただしさ
恋も コンクリートの 籠の中
君がめぐり逢う
愛に 疲れたら
きっともどっておいで
愛した男たちを 想い出に替えて
いつの日にか 僕のことを想い出すがいい
ただ心の 片隅にでも 小さくメモして
スーツケース いっぱいつめこんだ
希望という名の 重い荷物を
君は 軽々と
きっと持ちあげて
笑顔見せるだろう
愛した男たちを かがやきに替えて
いつの日にか 僕のことを 思い出すがいい
ただ心の 片隅にでも 小さくメモして
点评:期待许久的小镜一开唱,果然“出口不俗”。选择了1981年的著名电影『水手服和机关枪』的主题歌作为首唱曲目,很符合她的个性。作为日本老牌影星药师丸博子的成名作,这部电影在当时不算是一流的,相米慎二为了省钱而大肆使用的各种偷懒长镜头看得观众昏昏欲睡。电影讲述了外表清纯的女高中生,无意间成为一个濒临解散的帮派“目高组”的老大,身为大姐大的她帮助帮派解决了诸多危机,逐步赢得手下信任的故事。由于情节将“水手服”与“机关枪”这两种代表不同族群的东西融合到了一起,因此成了当时的话题作。2006年电影又被翻拍为全新的日剧,由青春女星长泽雅美担当主演。
(未完待续)[ 本帖最后由 晓强/あゆ 于 2007-12-7 16:13 编辑 ] |
|
|
|
|
共 9 个关于【L‘S特别纪念】『Lucky☆Star』前12话ED完整版合辑(新增每首歌的原唱版)的回复 最后回复于 2008-8-5 14:30