『D·N·ANGEL』插曲:ふたつの願い (浅野真澄/中山さら) <a href="http://www.tudou.com/v/Pe99r07IH1k" target="_blank">http://www.tudou.com/v/Pe99r07IH1k</a>
这就是当年我每听一次就哭一次的、非常棒的抒情歌。两位声优浅野真澄和中山さら分别唱出了梨纱对Dark以及梨红对大助的思念之情(我个人喜欢梨红,而且是非常非常喜欢~~)。我个人认为她们俩当年的人气一点也不输给现在的由衣和ゆかり等人。现在放上给各位回味下,希望能重新找回当时的感动。以下附上歌词。
ふたつの願い
TV动画『 D·N·ANGEL』插曲
译名:两个人的心愿
作词: 山口みなこ
作曲: 山崎ますみ
编曲:长谷川智树
演唱:原田梨纱/原田梨红(浅野真澄/中山さら) 歌词大意(自己翻的,都为直译,有意见请提)
(梨紗)そっと(梨紅)そっと(梨紗)瞳(梨紅)とじて (梨紗)悄悄地(梨紅)悄悄地(梨紗)眼睛(梨紅)闭上了
(2人)君を感じている… (2人)感觉你的存在
(梨紅)また風に誘われて ひとり空を見上げる (梨紅)再次被风引诱而来 一个人望着天空
(梨紗)会えない夜は星に 願いをかけるの (梨紗)无法相会的夜里 只能向星星祈愿
(梨紅)本当の私なんて 誰も分からないけど (梨紅)没有人了解真正的我
(梨紗)ここにいるから 待っているから (梨紗)从这里开始 在这里等待
(2人)君だけは気づいて (2人)发觉你的存在
(梨紗)ずっと(梨紅)ずっと(梨紗)夢を(梨紅)見てる (梨紗)一定(梨紅)一定(梨紗)在梦里(梨紅)看见
(2人)想いが いつか届くように (2人)我们的思念 总有一天会传达到
(梨紗)そっと(梨紅)そっと(梨紗)瞳(梨紅)とじる (梨紗)悄悄地(梨紅)悄悄地(梨紗)眼睛(梨紅)闭上了
(2人)消えてしまわないで (2人)无法消失
(梨紗)誰を想っているの? 何を見つめているの? (梨紗)在思念谁? 想看到什么?
(梨紅)素直になれないのは 私が弱いから (梨紅)还是那么不习惯如此软弱的自己
(梨紗)このまま夜を越えて すぐに会いに行きたい (梨紗)就这样度过黑夜 总会相见
(梨紅)もし叶うなら あの時のように (梨紅)想要实现 从那时开始
(2人)君は笑ってくれるの (2人)浮现你的笑容
(梨紗)もっと(梨紅)もっと(梨紗)夢を(梨紅)見せて (梨紗)再一次(梨紅)再一次(梨紗)在梦里(梨紅)看见
(2人)想いが 途切れないように (2人)我们的思念 不会中断
(梨紗)ゆれる(梨紅)ゆれる(2人)この心は (梨紗)摇啊(梨紅)摇啊(2人)我们的心
(2人)君を探している (2人)你一定会察觉
(梨紗)空は(梨紅)今日も(梨紗)高く(梨紅)遠く (梨紗)天空(梨紅)今天也是(梨紗)好高(梨紅)好远
(2人)小さな自分を思うけど (2人)尽管我们的思念是如此的小
(梨紗)星も(梨紅)闇も(梨紗)風も(梨紅)明日も (梨紗)星星也是(梨紅)黑夜也是(梨紗)风也是(梨紅)明天也是
(2人)君につづいている (2人)你仍然在这里
呼~~终于翻完了。。好吃力啊,以上纯属我个人翻译的意思,有意见请回贴啊。谢谢各位。(PS:不好意思最好请不要删此贴,歌词我自己还有用,不想再写一遍了.写的手都酸了)[ 本帖最后由 晓强/あゆ 于 2007-4-27 09:51 编辑 ] |
|
|
|
|
共 1 个关于【精典回顾】『D·N·ANGEL』插曲ふたつの願い(附歌词)的回复 最后回复于 2013-8-7 20:17