快捷导航
一年一度的动画界盛事『Animelo Summer Live 2007』如期而至,可以说今年的这届比去年又提高了一个层次,更多全明星声优和歌手们参与到了这个大家庭中,也使演出阵容变得空前强大。而今年的主题曲比起前几届来毫不逊色,甚至可以说超越了以往任何一届的主题歌。越发壮大的阵容,给这个夏天又增添了一份火热的韵味。

Animelo Summer Live 2007主题歌-Generation-A
视听:<a href="http://www.tudou.com/v/76QYqS3y90M" target="_blank">http://www.tudou.com/v/76QYqS3y90M</a>
下载:<a href="http://music18.163888.net/d0b54932762/2007/08/11/14/Music/369993082.mp3" target="_blank">http://music18.163888.net/d0b549 ... Music/369993082.mp3</a>

下面放上这首超级经典的歌的歌词,并且每个日汉字我都标了假名,做了认真的翻译。要知道网上可没那么细致周到的服务哦……

Generation-A
『Animelo Summer Live 2007动画音乐之夏演唱会』主题歌
译名:A的一代
作词:奥井雅美
作曲:奥井雅美
编曲:MACARONI☆·Monta
演唱:声优歌手全明星
(宝野アリカ、近江知永、奥井雅美、栗林みな实、サイキックラバ-、miru、YOFFY、影山ヒロノブ、松本梨香、远藤正明、きただにひろし、福山芳树、树海、Suara、高桥直纯、茅原实里、yuri、水树奈々、桃井晴子)

[高桥、远藤、yuri]  What's up?ちょっと浮(う)かない表情(かお)            怎么了?一副闷闷不乐的表情
[yuri]  人生(グランド)で走(はし)り疲(つか)れた?                                因为在人生赛场上疲于奔波?
[YOFFY、きただに、宝野] Too much!ゴ-ルならべすぎて                             你给自己罗列了太多的终点
[宝野] きがつけば狙(ねら)いブレていたり…                                                待到察觉之时 却已偏离目标

[水树] ココにいる谁(だれ)もが今日(きょう)                                              今晚来到这里的每一个人
[水树、近江] じくうこえて ひとつになるジェネレ-ション                                    都是穿越时空走到一起的一代

[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう                                              唱唱我们最喜欢的歌吧
[全员] 大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って                                   想想我们最喜欢的人吧
[suara] ミラクルを手(て)に入(い)れろ!                                                  让我们一起把握住奇迹
[水树] ラッキ-7のこのばしょで                                                                         在这个充满数字7的幸运场所
[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ                                              我要唱起我最喜欢的歌
[全员] 大切(だいせつ)な君(きみ)を想(おも)って                                 我要想起我最重要的你
[松本] もっと もっと こううんの                                                                       我要和大家一起走向
[松本、影山] 女神(めがみ)にあいされるすてきなみらいへ                           更受幸运女神眷顾的美好未来
[全员] Yes!                                                                                                 Yes!
[水树] Here we go!                                                                                      Here we go!

[影山、福山、茅原] my bad.ちょっとはり切(き)って                                    是我不对 是我稍微有些紧张
[茅原] 遭遇(そうぐう)する夏(なつ)のハプニング                                       面对这场夏天的偶然遭遇
[きただに、远藤、树海] Don't mind!素直(すなお)でじゅんじょうな            不必在意 只要你永远别忘记
[树海] 心意气(こころいき)ずっと忘(わす)れないでね                               你那颗坦诚纯情积极的心

[奥井] 「ココにある笑颜(えがお)のまま                                                      南风在耳边悄悄提醒我
[奥井、栗林] 旅立(たびだ)とうよ」 みなみかぜがつぶやいた                     带着今天这份笑容踏上旅程吧

[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう                                              唱唱我们最喜欢的歌吧
[全员] 大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って                                   想想我们最喜欢的人吧
[miru] ぎゃくてんもゆめじゃない                                                                      将人生逆转也并非妄想
[桃井] PINK色(いろ)のこの魅力(チカラ)なら                                           只要凭借这桃红的魅力
[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ                                              我要唱起我最喜欢的歌
[全员] 大切(だいせつ)な君(きみ)を想(おも)って                                 我要想起我最重要的你
[宝野] お宝(たから)のアリカかも!?                                                         或许宝藏就埋藏在前方
[宝野、きただに] いっしょに探(さが)しにゆくそれぞれのゆめ                       让我们一起去寻找各自的梦想

[高桥] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたおう                                             唱唱我们最喜欢的歌吧
[远藤] 大好(だいす)きな人(ひと)を想(おも)って                                  想想我们最喜欢的人吧
[YOFFY] ミラクルを手(て)に入(い)れろ!                                              让我们一起把握住奇迹
[影山、远藤、YOFFY、茅原、水树] ラッキ-7のこのばしょで                         在这个充满数字7的幸运场所
[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ                                             我要唱起我最喜欢的歌
[全员] 大切(だいせつ)な君(きみ)を想(おも)って                                我要想起我最重要的你
[福山] もっと もっと こううんの                                                                     幸运的女神啊
[福山、近江、miru、桃井] 女神(めがみ)よ爱(あい)して!                   请多爱我一些!

[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたった                                           今晚唱起我最喜欢的歌
[全员] 大好(だいす)きな人(ひと)の笑颜(えがお)を                           将我最喜欢的人的笑容
[近江] 忘(わす)れずに觉(おぼ)えてて                                                 谨记心中 永不忘怀
[yuri] 自分(じぶん)らしく生(い)きるなかまを                                         不忘这些活出自己精彩的伙伴
[全员] 大好(だいす)きな歌(うた)をうたうよ                                           我要唱起我最喜欢的歌
[全员] 大切(だいせつ)な君(きみ)のために                                          这是为了我最重要的你
[栗林] 谁(だれ)も皆(みな) 宇宙(うちゅぅ)まで                                 今晚在这里的每一个人
[影山] 届(とど)くほどにみなぎるパワ-を持(も)った                                都能够将歌声唱响在整个宇宙
[全员] Generation-A                                                                                  我们是“A”的一代!


点评:2007年7月7日七夕节,在这个充满了幸运数字7的夜晚,动画界每年一度的盛事如约到来。本次参与“Animelo Summer Live 2007”的声优和歌手阵容更加耀眼,而负责创作主题歌的奥井雅美更是出色地交出了一首让人满意的优秀作品,并在众多人气偶像的联袂演唱下成为了值得反复聆听的经典。每一个音符都是最强音,每一句合唱都振奋人心!有趣的是,奥井雅美在填词的时候还特别设下了有趣的小细节。认真发掘的话,会发现在某个歌手独唱时,属于他(她)的那句歌词里就会包括这位歌手名字的关键字。比如像水树奈奈的歌词里就有日语里“7”的音,而宝野アリカ的歌词中同样出现了其名字“ARIKA”的音,足见奥井的用心良苦。如此豪华的演唱阵容,如此动听的激昂旋律——倘若说这个夏天里我们还有什么遗憾的话,那就是我们什么遗憾都没能留下!

[ 本帖最后由 晓强/あゆ 于 2007-12-5 12:10 编辑 ]
举报 使用道具
| 回复

共 4 个关于【纪念精品】Animelo Summer Live 2007主题歌-Generation-A(视听+下载+歌词)的回复 最后回复于 2013-8-7 20:28

发表于 2007-8-15 01:07 | 显示全部楼层
听听看~
举报 使用道具
发表于 2007-8-15 15:52 | 显示全部楼层
感谢LZ,我一字不漏的收下了
举报 使用道具
发表于 2007-8-15 17:49 | 显示全部楼层
一字不漏……还真彻底……
举报 使用道具
发表于 2013-8-7 20:28 | 显示全部楼层
感谢分享,很不错
举报 使用道具
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入奈叶中文网

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表